פו הדב פוגש חבר חדש
מחבר/ת: א. א. מילן. גירסת וולט דיסני עברית לאה נאור
הוצאה: יבנה, 1970

פו הדוב פוגש חבר חדש
במסגרת סדרת הספרים המלווים את סרטי וולט דיסני, שמחתי במיוחד לתרגם כמה מן העיבודים שעשו באולפנים לספוריו של א. א. מילן על פו הדב. הספר "פו הדב פוגש חבר חדש"
מלווה בציורים שנעשו לפי הציורים המקוריים של ארנסט שפארד
ומסופר בו על בואו של נמרון (נמר) ליער.
 
פתיחת הספר:
פו הדוב התעורר פתאום באמצע הלילה והקשיב.  אחר כך ירד ממיטתו, הדליק נר והלך בכבדות לצדו השני של החדר לראות אולי מישהו מתגנב אל צנצנות הדבש שלו אבל אף אחד לא היה שם. פו חזר למיטה, כיבה את הנר ונכנס עמוק מתחת לשמיכה ואז שמע את הקול המוזר שוב.
האם זה אתה, חזרזיר? שאל פו.
אבל זה לא היה חזרזיר.
היכנס בבקשה, כריסטופר רובין, אמר פו.
אבל כריסטופר רובין לא נכנס.
ספר לי את הכל מחר, איה, אמר פו ורצה מאד להמשיך לישון.
אבל הקול המוזר לא פסק.
וורא וורא וורא, אמר מה שהיה שם. ופו גילה שהוא לא מצליח להרדם.
 
ועוד קטע
שלום, אמר פו, כי אולי באמת יש מישהו בחוץ.
שלום, אמר מה שהיה שם.
הו, אמר פו, שלום.
שלום.
"הו, אתה באמת נמצא שם, אמר פו, שלום.
שלום, אמר מה שהיה שם, והתפלא כמה זמן העניין ימשך ככה.
פו כמעט ואמר שלום בפעם הרביעית, אבל הוא חשב שאולי לא כדאי ואז הוא שאל: מי זה?
אני, אמר מי שבהיה שם.
הו, אמר פו, בסדר. אתה יכול להיכנס.
 
ועוד קטע:
פו לא אמר כלום מפני שהוא חשב על שיר חדש, ובזמן שחשב על השיר התחיל:
 
מה נעשה לנמר האומלל?
אם בכלל לא יאכל הוא בכלל לא יגדל.
הוא לא אוהב דבש, גרעינים, דרדרים,
קצת בגלל טעמם, וגם קצת הם דוקרים.
יש המון ממתקים מתוקים, חמוצים,
אבל הוא לא רגיל או שיש שם קוצים.
ואם הוא נשמע לפעמים קצת גדול
זה בגלל שקופץ כל הזמן. זה הכל.
 
וזה כל השיר, אמר פו, האם הוא מוצא חן בעיניך, חזרזיר?
כן, חוץ מהמלה "נשמע", אני חושב שהיית צריך להכניס "נראה" במקומה.
"המלה "נשמע" רצתה מאד להיכנס, הסביר פו. אז אני הרשיתי לה. זאת הדרך הטובה ביותר לחבר שירים. להרשות למילים לבוא.
לא ידעתי, אמר חזרזיר.