מעמד מיוחד לעץ הברוש בהרצליה שעליו נכתב השיר "מקהלה עליזה"
[ 10/8/2019 ]
אשר אטדגי, MYNET, 05.08.19 
 
במסגרת תכנית המתאר לשימור אתרים היסטוריים בעיריית הרצליה, בכוונת העירייה גם לשמר את עץ הברוש המיתולוגי מרחוב העצמאות 51 בהרצליה, שעליו כתבה המשוררת, לאה נאור, תושבת העיר, את השיר האלמותי: "מקהלה עליזה". השבוע היא אומרת: "המקהלה העליזה נמשכת"
בשבוע שעבר פרסמנו כי לאחר שנים של עבודה מחקרית, מלווה בסקרים הגיעה תכנית שימור אתרים לשלב פרסום להפקדה. התכנית לשימור אתרים נועדה לקבוע הוראות ותנאים להבטחת שימור ושיקום של המורשת הבנויה של העיר הרצליה, והיא כוללת אתרים ומתחמים הנושאים ערכים תרבותיים, היסטוריים וארכיטקטוניים, בעלי חשיבות מקומית, של היישוב מתחילת דרכו, כמו בית הכנסת הגדול, מגדל המים וכו'. 
 
עץ הברוש ברחוב העצמאות. צילום: דוברות עיריית הרצליה
  
כעת נודע, כי במסגרת זו מתכוונים בעירייה גם לשמר את עץ הברוש הנטוע ברחוב העצמאות 51 בהרצליה, שעליו כתבה המשוררת תושבת העיר, לאה נאור, את שירה המיתולוגי "מקהלה עליזה", שפותח כמובן במילים: "על ראש הברוש שבחצר שמחה והמולה..". 
 השבוע, עם הוודע דבר כוונת העיריה לשמר את העץ, אמרה לאה נאור, "שורה של עצי ברוש צמחו בקצה חצר הצריף בהרצליה שבה נולדתי, אז כבת למשפחת מישקובסקי ובה  עברו עלי שנות ילדותי ונעוריי.
 
לאה נאור. צילום: עמית שעל
החצר גבלה בוואדי שהיה מוצף כל חורף במי גשמים, ומעברו השני פרדס גדול. במשך השנים הפך הוואדי לרחוב עצמאות הסואן תמיד. משורת הברושים נותר ברוש אחד. במקום הפרדס נבנתה התחנה המרכזית של הרצליה ובמקום הצריף הוקם בית משפחתי לזוגות הצעירים של משפחת מישקובסקי".
לאה, כעת המשוררת והפזמונאית לאה נאור, חזרה לגור בקומה הראשונה בבניין עם בעלה ההיסטוריון, מרדכי נאור, ושם גדלו שלושת ילדיהם. 
 "הרצליה התפתחה בינתיים", אומרת נאור, "מסביב נבנו בתים רבי קומות, אבל החצר ההיא נשארה ירוקה עוד שנים רבות. היו בה דשא, עצים, וגם הברוש הגדול שמשך אליו את כל הציפורים שבסביבה. הוא צומח ליד הבית מס' 51 ברחוב".
 
צילום: דוברות עיריית הרצליה
"הכל השתנה מאז", מוסיפה נאור, "הבית המשפחתי הקטן הפך לבית משותף ענק, הדשא ועצי הפרי נעלמו, אבל הברוש עדיין נמצא בקצה החצר, דחוק בין החצר לבין הכביש, ובכל בוקר, על ראש הברוש שבחצר המקהלה העליזה נמשכת". 
 





עוד ב"מה חדש?"

ספר חדש בספריית פיג'מה      [ 15/11/2024 ]
יום הולדת 90 למוטקה וללאה - בית הפלמ"ח 20/08/2024   [ 31/8/2024 ]
קריקטורה של עמוס בידרמן בעיתון הארץ 24/09/2024   [ 27/9/2024 ]



חתול תעלול
דוקטור סוס
עברית: לאה נאור 

קריקטורה שהופיעה השבוע בעיתון הארץ: חתול תעלול השובב מופיע בדמות שר המשפטים יריב לוין, שלא מפסיק לתחבל תחבולות להרס הדמוקרטיה (עמוס בידרמן הארץ 24.9.24)


(מתוך הספר)
אֲנִי יוֹדֵעַ כַּמָּה מִשְׂחָקִים נִפְלָאִים
אָמַר הֶחָתוּל.
יֵשׁ לִי תַּעֲלוּלִים בִּכְלָל לֹא רָעִים
אָמַר חָתוּל תַּעֲלוּל...
תִּרְאוּ! תִּרְאוּ אַחַת שְׁתַּיִם שָׁלוֹשׁ
יֵשׁ לִי כּוֹס וְעוּגָה עִם נֵרוֹת עַל הָרֹאשׁ,
אֲנִי מֵרִים אֶת הַדָּג עַל קְצֵה מִטְרִיָּה
וּבְאֶצְבַּע פְּנוּיָה יֵשׁ לִי גַּם אֳנִיָּה
וְחָלָב, אִם תִּרְצוּ עַל מַגָּשׁ כָּחֹל
אֲנִי יָכוֹל גַּם לִקְפֹּץ ע

2 ספרים חדשים   [ 29/5/2023 ]
פרס סאסא סטון על מפעל חיים   [ 13/11/2022 ]
פרח קטן ונדיר   [ 23/9/2022 ]

 פרח קטן ונדיר

My Mother Told Me   [ 24/8/2022 ]
מלה טובה   [ 7/5/2022 ]

 
בימים אלה יצא לאור ספר השירים החדש שלי, "מלה טובה", שנכתב בימים העצובים של הקורונה.
בכל בוקר פרסמתי בפייסבוק שיר חדש, או שיר המתאים למצב הרוח, בבלוג שקראתי לו "שירים לימי קורונה", והשיר עזר לי, ואני מקווה שעזר גם לאחרים לעבור את היום.
המצב עדיין לא קל, אבל אחרי למעלה משנתיים קשות של קורונה, ומעל לחמש מאות שירים, ולאחר שהקורונה דועכת ונקווה שלא תשוב, הגיע הזמן להוציא מבחר מן השירים האלה בספר.
אולי בכל רע יש גם טוב. הספר מלה טובה ראה אור רק בזכות או באשמת הקורונה.
ולכל מי שאהבו את השירים –

חיבוק (קטע)

חיבוק (קטע)

מִזְּמַן מָצָאתִי לִי תְּשׁוּבָה:
מָה שֶׁמְּחַמֵּם אוֹתִי כְּשֶׁקַּר לִי -
חִיּוּךְ קָטָן, מִלָּה טוֹבָה,
חִבּוּק שֶׁל מִישֶׁהוּ יָקָר לִי.

את הספר ניתן להשיג במחיר 50 שקלים (כולל משלוח)
להמשך »

ככה שותלים שתיל   [ 19/12/2021 ]

 עוד ספר לקטנטנים של לאה נאור יצא לאור ,
"ככה שותלים שתיל" 
הספר נדפס על דפי קרטוו קשיח, איירה עדי אלקין 
והוא יצא לאור בספריית פועלים.

 

בשורה טובה (אם רק עלה של זית)   [ 4/8/2021 ]
שירים לימי קורונה   [ 11/11/2020 ]

 שירים לימי קורונה

מסיבה בגינה בתאטרון אורנה פורת   [ 20/2/2020 ]

 

 

 תיאטרון אורנה פורת מעלה הצגה לילדים: מסיבה בגינה"  לפי שיריה של לאה נאור


 

חגיגה בגינה זוהי הצגה מוזיקלית על אהבה לטבע ולצומח וגם על חברות ושיתוף פעולה עם שירי ילדים אהובים של לאה נאור. בין השירים: "מקהלה עליזה", "איזה חג לי", "זרעים של מסטיק" ועוד. 

 

 

השיר "בואו נעשה שלום קטן" בערבית   [ 23/2/2019 ]

 השיר "בואו נעשה שלום קטן" תורגם לערבית

בואי אמא, מהדורה רביעית מעודכנת   [ 20/10/2018 ]
השירים האחרונים (בינתיים)   [ 7/1/2019 ]

 

 

שירים מתורגמים אחרונים (בינתיים   [ 7/1/2019 ]
"תני לו פרח" (מבחר תרגומים מן השפה האנגלית   [ 25/2/2018 ]
מה חדש באתר   [ 22/4/2018 ]

 

 

 

 במדור "תרגומים" נוספו שני תספרי תרגומי שירה: "אמילי, מבחר משיריה של אמילי דיקינסון" בהוצאת טפר
                                                                    ן "תני לו פרח" מבחר תרגומי שירה מן השפה האנגלית בהוצאת ספריית הקבוץ המאוחד

במדור "שירים חדשים" נוספים כל הזמן שירים  חדשים. לא מולחנים, שעדיין מתחממים במגרה.. חלק קטן מהם מוצגים כמה ימים לאחר שנכתבו גם במדור הזה תחת הכותרת "שירים חדשים'

  בשורה טובה:  נמצא חלק מהתכנית  האבודה "קרוסלה לחג החנוכה 1977" הלחנים הנפלאים הם של מתי כספי והביצוע הנהדר: חוה אלברשטיין וצוות קרוסלה. 
אפשר למצוא את השירים ביוטיוב, (קרוסלה חנוכה 1977) וגם באתר הזה במדור "תכניות טלוויזיה, התכנית לחג החנוכה. תודה לגל סוקולוב

צידה לדרך   [ 10/1/2017 ]

  

אמילי - מבחר משיריה של אמילי דיקינסון בתרגומה של לאה נאור   [ 2/11/2016 ]
פרס מפעל חיים על תרומה מיוחדת לספרות הילדים בישראל   [ 17/2/2015 ]

ועדה ציבורית מטעם המרכז הישראלי לחדשנות בחינוך, בשיתוף משרד החינוך,  העניקה פרס מפעל חיים לסופרת לאה נאור
המרכז הישראלי לחדשנות בחינול פועל לקידום אוריינות בקרב תלמידים יוצאי אתיופיה.
הטקס התקיים בספרייה הציבורית בנתנייה, במעמד חלוקת תעודות הצטיינות בכתיבת חיבורים לתלמידי כתות ג' ד' ה' ו' מכל הארץ. רבים ממקבלי הפרסים היו יתלמידים יוצאי אתיופיה.
את הטקס הנחה טל מוסרי, בהשתתפות מרי אן שטיין, נשיאת קרן מוריה, מר דן פוטרמן  מנכ"ל המרכז הישראלי לחדשנות בחינוך, ונציגים מהעיריוות ובתי הספר של התלמידים שהשתתפו בתחרות.

 

פרס מפעל חיים על שם דבורה עומר   [ 5/5/2014 ]

בתאריך 22.5.2014  קיבלתי פרס מפעל חיים לספרות נוער
 

נימוקי השופטים 

פרס מפעל חיים לספרות נוער זכתה הסופרת והמשוררת לאה נאור. שתורמת, מלווה ומעצבת מזה חמישה עשורים את עולם התרבות של ילדי ישראל. שיריה, תרגומיה, והמחזות שחיברה לילדים צעירים הפכו לנכסי צאן ברזל של תרבות הגיל הרך ולחלק בלתי נפרד מתרבות חדר הילדים.
קולמוסה של לאה נאור לא קיפח גם את בני הנעורים. נאור חיברה ביוגרפיות לבני הנוער. תוך שהצליחה להתניע את סקרנותם ואת התלהבותם מבלי שתוותר על דיוק היסטורי ומבלי שתיפול במכשלת הדידקטיות. בנוסף היא תרגמה בוירטואוזיות מספרות הילדים הקלאסית העולמית, והיטיבה לפנות אל הילדים גם דרך שפת המדיה הויזואלית, הטלוויזיה והתיאטרון. בתחום זה יצרת תכניות טלוויזיה ומחזות זמר המלווים דורות של ילדים החוזרים וקוראים בהם כספרים.

 

 

 

 

פרס אקו"ם   [ 4/2/2014 ]
מרכבה מזהב (שירים לפעוטות)   [ 31/10/2013 ]
בול מקהלה עליזה   [ 7/10/2013 ]

הבול